Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/пион: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Пион<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::пио́н впервые у Петра I (Смирнов 227), народн. пиво́ния — то же Первое, возм., чер...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Пион]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Пион<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::пио́н впервые у Петра I (Смирнов 227), народн. пиво́ния — то же Первое, возм., через ср.-нж.-нем. piône — то же, а форма на -ия — через польск. piwonia из лат. раеōniа, греч. παιωνία от Παιωνία — название местности в Македонии; см. Преобр. II, 65 и сл. Невероятно происхождение слова пио́н через посредство шв. рiоn, вопреки Маценауэру (LF 12, 341); ср. Ельквист 763.]]
пио́н впервые у Петра I (Смирнов 227), народн. пиво́ния — то же Первое, возм., через ср.-нж.-нем. piône — то же, а форма на -ия — через польск. piwonia из лат. раеōniа, греч. παιωνία от Παιωνία — название местности в Македонии; см. Преобр. II, 65 и сл. Невероятно происхождение слова пио́н через посредство шв. рiоn, вопреки Маценауэру (LF 12, 341); ср. Ельквист 763.
 
{{Примеры употребления слова|пион}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:46, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Пион[1]

пио́н впервые у Петра I (Смирнов 227), народн. пиво́ния — то же Первое, возм., через ср.-нж.-нем. piône — то же, а форма на -ия — через польск. piwonia из лат. раеōniа, греч. παιωνία от Παιωνία — название местности в Македонии; см. Преобр. II, 65 и сл. Невероятно происхождение слова пио́н через посредство шв. рiоn, вопреки Маценауэру (LF 12, 341); ср. Ельквист 763.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера