Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/путра: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Путра<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::пу́тра «пойло из муки», смол. (Добровольский), путро́ «мучная болтушка для с...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Путра<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
пу́тра «пойло из муки», смол. (Добровольский), путро́ «мучная болтушка для скотины» (Даль), пу́тря «пшенная каша», воронежск. (Даль), также у Гоголя, укр. пу́тря — то же, блр. пу́тра Заимств. из балт., ср. лит. putrà «каша», лтш. putra — то же, также лит. рū́tеrа, pū́telis «кушанье из овсяной муки»: лит. puntù, pùsti «надуваться», putà «пена» (Лескин, Abl. 44; Томсен, SА 4, 362 и сл.; Веrör. 210; М.-Э. 3, 442; Буга, РФВ 66, 245 и сл.; Калима 188; Буссениус, ZfslPh 15, 237 и сл.). Близкое фин. putro, puuro «каша», по-видимому, скорее заимств. из балт. (Томсен), а не исконнофин.-уг., вопреки Микколе (ВВ 21, 121); см. особенно М.-Э. (там же), с нерешительностью — Калима (ВL 198). Для вост.-слав. слов балт. происхождение более вероятно ввиду геогр. распространения (укр.); в случае заимствования из фин. ожидалось бы пу́дра (см.). Неправильно рассматривает Брюкнер (FW 181 и сл.) лит., лтш. слова как заимств. из слав.; см. так же уже Маценауэр, LF 14, 412. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:03, 26 октября 2023
Путра[1]
пу́тра «пойло из муки», смол. (Добровольский), путро́ «мучная болтушка для скотины» (Даль), пу́тря «пшенная каша», воронежск. (Даль), также у Гоголя, укр. пу́тря — то же, блр. пу́тра Заимств. из балт., ср. лит. putrà «каша», лтш. putra — то же, также лит. рū́tеrа, pū́telis «кушанье из овсяной муки»: лит. puntù, pùsti «надуваться», putà «пена» (Лескин, Abl. 44; Томсен, SА 4, 362 и сл.; Веrör. 210; М.-Э. 3, 442; Буга, РФВ 66, 245 и сл.; Калима 188; Буссениус, ZfslPh 15, 237 и сл.). Близкое фин. putro, puuro «каша», по-видимому, скорее заимств. из балт. (Томсен), а не исконнофин.-уг., вопреки Микколе (ВВ 21, 121); см. особенно М.-Э. (там же), с нерешительностью — Калима (ВL 198). Для вост.-слав. слов балт. происхождение более вероятно ввиду геогр. распространения (укр.); в случае заимствования из фин. ожидалось бы пу́дра (см.). Неправильно рассматривает Брюкнер (FW 181 и сл.) лит., лтш. слова как заимств. из слав.; см. так же уже Маценауэр, LF 14, 412.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера