Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/скалить: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Скалить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ска́лить ска́лю, укр. ска́лити, ска́лю, польск. skalić się «трескаться, покрыв...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Скалить]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Скалить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::ска́лить ска́лю, укр. ска́лити, ска́лю, польск. skalić się «трескаться, покрываться трещинами». Связано со скала́ I и щель. Ср. диал. още́литься «оскалить зубы», смол. (Добровольский); см. Мi. ЕW 298; Маценауэр, LF 20, 5; Преобр. II, 292.]]
ска́лить ска́лю, укр. ска́лити, ска́лю, польск. skalić się «трескаться, покрываться трещинами». Связано со скала́ I и щель. Ср. диал. още́литься «оскалить зубы», смол. (Добровольский); см. Мi. ЕW 298; Маценауэр, LF 20, 5; Преобр. II, 292.
 
{{Примеры употребления слова|скалить}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:34, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Скалить[1]

ска́лить ска́лю, укр. ска́лити, ска́лю, польск. skalić się «трескаться, покрываться трещинами». Связано со скала́ I и щель. Ср. диал. още́литься «оскалить зубы», смол. (Добровольский); см. Мi. ЕW 298; Маценауэр, LF 20, 5; Преобр. II, 292.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера