Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/стогна: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Стогна<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::сто́гна «площадь, улица», мн. -ы (Ломоносов и др.), др.-русск. стьгна (до конца...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Стогна]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Стогна<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::сто́гна «площадь, улица», мн. -ы (Ломоносов и др.), др.-русск. стьгна (до конца ХIV в., см. Соболевский, ЖМНП, 1894, май, стр. 218), ст.-слав. стьгна ῥύμη, ἀγορά (Супр.), болг. стъгда́ «рыночная площадь» (Младенов 614), словен. stǝgnè мн., род. п. stǝgǝ̀n «дорога, по которой гонят скот, обычно между двумя заборами», диал. stǝgnà — то же, др.-польск. ściegna «перепутье» (РF 4, 585), польск. диал. ściegna «выгон», словин. stẽi̯gnа (Ягич, AfslPh 1, 27) Праслав. stьgna родственно *stьga «тропа»; путем ассимиляции гласных рано дало русск. *стъгна (см. стезя́). Др. чередования гласных: -стига́ть; ср. Соболевский, там же; Мейе, ét. 446; Траутман, ВSW 286; Педерсен, KZ 38, 322; Брюкнер, AfslPh 12, 498; Słown. 529.]]
сто́гна «площадь, улица», мн. -ы (Ломоносов и др.), др.-русск. стьгна (до конца ХIV в., см. Соболевский, ЖМНП, 1894, май, стр. 218), ст.-слав. стьгна ῥύμη, ἀγορά (Супр.), болг. стъгда́ «рыночная площадь» (Младенов 614), словен. stǝgnè мн., род. п. stǝgǝ̀n «дорога, по которой гонят скот, обычно между двумя заборами», диал. stǝgnà — то же, др.-польск. ściegna «перепутье» (РF 4, 585), польск. диал. ściegna «выгон», словин. stẽi̯gnа (Ягич, AfslPh 1, 27) Праслав. stьgna родственно *stьga «тропа»; путем ассимиляции гласных рано дало русск. *стъгна (см. стезя́). Др. чередования гласных: -стига́ть; ср. Соболевский, там же; Мейе, ét. 446; Траутман, ВSW 286; Педерсен, KZ 38, 322; Брюкнер, AfslPh 12, 498; Słown. 529.
 
{{Примеры употребления слова|стогна}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:47, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Стогна[1]

сто́гна «площадь, улица», мн. -ы (Ломоносов и др.), др.-русск. стьгна (до конца ХIV в., см. Соболевский, ЖМНП, 1894, май, стр. 218), ст.-слав. стьгна ῥύμη, ἀγορά (Супр.), болг. стъгда́ «рыночная площадь» (Младенов 614), словен. stǝgnè мн., род. п. stǝgǝ̀n «дорога, по которой гонят скот, обычно между двумя заборами», диал. stǝgnà — то же, др.-польск. ściegna «перепутье» (РF 4, 585), польск. диал. ściegna «выгон», словин. stẽi̯gnа (Ягич, AfslPh 1, 27) Праслав. stьgna родственно *stьga «тропа»; путем ассимиляции гласных рано дало русск. *стъгна (см. стезя́). Др. чередования гласных: -стига́ть; ср. Соболевский, там же; Мейе, ét. 446; Траутман, ВSW 286; Педерсен, KZ 38, 322; Брюкнер, AfslPh 12, 498; Słown. 529.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера