Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:У/ура!: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ура!<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ура́! — подня́ть на уру́, на ура́; судя по знач., скорее из нов.-в.-н. hurrа «ура» о...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ура!<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ура́! — подня́ть на уру́, на ура́; судя по знач., скорее из нов.-в.-н. hurrа «ура» от ср.-в.-н. hurrā, которое связывают с hurren «быстро двигаться» (Клюге-Гётце 259 и сл.), чем из тюрк. urа «бей»: urmak «бить» (Горяев, ЭС 388; Локоч 169). [Якобсон (IJSLP, ½, 1959, стр. 273) считает заимств. прямо из тюрк. — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:14, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ура![1]
ура́! — подня́ть на уру́, на ура́; судя по знач., скорее из нов.-в.-н. hurrа «ура» от ср.-в.-н. hurrā, которое связывают с hurren «быстро двигаться» (Клюге-Гётце 259 и сл.), чем из тюрк. urа «бей»: urmak «бить» (Горяев, ЭС 388; Локоч 169). [Якобсон (IJSLP, ½, 1959, стр. 273) считает заимств. прямо из тюрк. — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера