Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ч/черен: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Черен<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::че́рен I, обычно черено́к, чере́нья мн., чере́нье собир., сиб., укр. че́ре́н «ч...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Черен<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
че́рен I, обычно черено́к, чере́нья мн., чере́нье собир., сиб., укр. че́ре́н «черенок, лемех», блр. черено́к, др.-русск. черенъ — то же, русск.-цслав. чрѣнъ λαβή, болг. црен, сербохорв. црȅн, словен. črẹ̑n, чеш. střen м., střena «рукоятка», třeň «черенок», слвц. črienka «черенок ножа», польск. trzon, trzonek «рукоять», в.-луж. črjonk, н.-луж. cŕonk Праслав. *čеrnъ, вероятно, связано чередованием гласных с ко́рень, лит. kẽras «куст, корень, пень», др.-прусск. kirnо «куст», греч. κράνος, лат. cornus «корнелиева вишня» (см. выше, ко́рень). Разграничение слов *černъ «рукоятка» и *černъ «черенок дерева» (Мi. ЕW 34; Остен-Сакен, IF 22, 315) оспаривается Бернекером (I, 146), точно так же как и сравнение с ирл. сrаnn ср. р. «дерево», кимр. рrеnn «arbor, lignum» (Бецценбергер у Стокса 63). Однако любопытно сравнение слова černъ «рукоятка» с др.-инд. kárṇas «ушко, рукоять, держак», кимр. саrn «ручка»; см. Цупица, ВВ 25, 102; Остен-Сакен, там же, 316; Торбьёрнссон 1, 35; 2, 13 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 61; М.-Э. 2, 161 и сл. Иначе о др.-инд. слове Майрхофер 172. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:45, 26 октября 2023
Черен[1]
че́рен I, обычно черено́к, чере́нья мн., чере́нье собир., сиб., укр. че́ре́н «черенок, лемех», блр. черено́к, др.-русск. черенъ — то же, русск.-цслав. чрѣнъ λαβή, болг. црен, сербохорв. црȅн, словен. črẹ̑n, чеш. střen м., střena «рукоятка», třeň «черенок», слвц. črienka «черенок ножа», польск. trzon, trzonek «рукоять», в.-луж. črjonk, н.-луж. cŕonk Праслав. *čеrnъ, вероятно, связано чередованием гласных с ко́рень, лит. kẽras «куст, корень, пень», др.-прусск. kirnо «куст», греч. κράνος, лат. cornus «корнелиева вишня» (см. выше, ко́рень). Разграничение слов *černъ «рукоятка» и *černъ «черенок дерева» (Мi. ЕW 34; Остен-Сакен, IF 22, 315) оспаривается Бернекером (I, 146), точно так же как и сравнение с ирл. сrаnn ср. р. «дерево», кимр. рrеnn «arbor, lignum» (Бецценбергер у Стокса 63). Однако любопытно сравнение слова černъ «рукоятка» с др.-инд. kárṇas «ушко, рукоять, держак», кимр. саrn «ручка»; см. Цупица, ВВ 25, 102; Остен-Сакен, там же, 316; Торбьёрнссон 1, 35; 2, 13 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 61; М.-Э. 2, 161 и сл. Иначе о др.-инд. слове Майрхофер 172.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера