Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ч/чечунча: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Чечунча<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::чечунча́ чичунча́, чесунча́, чесуча́, напр. в районе Байкала (Даль). Заимст...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Чечунча]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Чечунча<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::чечунча́ чичунча́, чесунча́, чесуча́, напр. в районе Байкала (Даль). Заимств. из кит. tšoudzy «шелк-сырец», откуда и калм. tšitšū, tšistšū — то же; см. Рамстедт, KWb. 442; Соболевский, ИРЯ 2, 346.]]
чечунча́ чичунча́, чесунча́, чесуча́, напр. в районе Байкала (Даль). Заимств. из кит. tšoudzy «шелк-сырец», откуда и калм. tšitšū, tšistšū — то же; см. Рамстедт, KWb. 442; Соболевский, ИРЯ 2, 346.
 
{{Примеры употребления слова|чечунча}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:46, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Чечунча[1]

чечунча́ чичунча́, чесунча́, чесуча́, напр. в районе Байкала (Даль). Заимств. из кит. tšoudzy «шелк-сырец», откуда и калм. tšitšū, tšistšū — то же; см. Рамстедт, KWb. 442; Соболевский, ИРЯ 2, 346.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера