Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ч/чигот: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Чигот<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«высокопоставленный сановник», только др.-русск. чиготъ σπαθάριος (азбуков...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Чигот]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Чигот<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::«высокопоставленный сановник», только др.-русск. чиготъ σπαθάριος (азбуковн.), сербск.-цслав. чиготъ — то же. Согласно Соболевскому (РФВ 74, 368), иноязычное. Едва ли связано с чеш. číhati «подстерегать, караулить», т. е. «ловец», вопреки Брюкнеру (KZ 48, 198).]]
«высокопоставленный сановник», только др.-русск. чиготъ σπαθάριος (азбуковн.), сербск.-цслав. чиготъ — то же. Согласно Соболевскому (РФВ 74, 368), иноязычное. Едва ли связано с чеш. číhati «подстерегать, караулить», т. е. «ловец», вопреки Брюкнеру (KZ 48, 198).
 
{{Примеры употребления слова|чигот}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:46, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Чигот[1]

«высокопоставленный сановник», только др.-русск. чиготъ σπαθάριος (азбуковн.), сербск.-цслав. чиготъ — то же. Согласно Соболевскому (РФВ 74, 368), иноязычное. Едва ли связано с чеш. číhati «подстерегать, караулить», т. е. «ловец», вопреки Брюкнеру (KZ 48, 198).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера