Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шмык: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шмык<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«борозда на снегу от ветра», олонецк. (Кулик.). Из *смыкъ «полоска» от смы́кать...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Шмык<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
«борозда на снегу от ветра», олонецк. (Кулик.). Из *смыкъ «полоска» от смы́кать II (см.). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:59, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Шмык[1]
«борозда на снегу от ветра», олонецк. (Кулик.). Из *смыкъ «полоска» от смы́кать II (см.).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера