Словарь антонимов Введенской Л.А.:В/веселье: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Словарь антонимов Введенской Л.А./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Веселье<ref>Словарь антонимов Введенской Л.А.</ref>= Описание::веселье — печаль // веселье — грусть Беззаботно-радостное состояние, настроение. Состояние душевной горечи, чувст...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Веселье<ref>Словарь антонимов Введенской Л.А.</ref>= | ||
веселье — печаль // веселье — грусть Беззаботно-радостное состояние, настроение. Состояние душевной горечи, чувство уныния, огорчения от каких-л. тяжелых событий, неприятностей, сожаления о чем-л. Это была красота мотыльковая, к которой так идут вальс, порханье по саду, смех, веселье и которая не вяжется с серьезной мыслью, печалью и покоем. А. П. Чехов. Делить веселье все готовы. Никто не хочет грусть делить. М. Ю. Лермонтов. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 12:45, 15 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Веселье[1]
веселье — печаль // веселье — грусть Беззаботно-радостное состояние, настроение. Состояние душевной горечи, чувство уныния, огорчения от каких-л. тяжелых событий, неприятностей, сожаления о чем-л. Это была красота мотыльковая, к которой так идут вальс, порханье по саду, смех, веселье и которая не вяжется с серьезной мыслью, печалью и покоем. А. П. Чехов. Делить веселье все готовы. Никто не хочет грусть делить. М. Ю. Лермонтов.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Словарь антонимов Введенской Л.А.