Словарь антонимов Львова М.Р.:В/вечность: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Словарь антонимов Львова М.Р./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Вечность<ref>Словарь антонимов Львова М.Р.</ref>= Описание::вечность вечность — мгновение Мгновение вместе мы были, Но вечность — ничто перед ним; Все чувства мы вдруг истощили, Сожг...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Вечность<ref>Словарь антонимов Львова М.Р.</ref>= | ||
вечность вечность — мгновение Мгновение вместе мы были, Но вечность — ничто перед ним; Все чувства мы вдруг истощили, Сожгли поцелуем одним. Лермонтов, Прости! — мы не встретимся боле... вечность — миг Твоей любви я жду как дара, И вечность дам тебе за миг. Лермонтов, Демон. — Езды до вашего города полтора часа. Разве это езда! Это миг по сравнению с вечностью. Солоухин, Приговор. В быстрине, застыв, остановился хариус. Это миг, растопырив желтые рыбьи плавники, сопротивлялся течению вечности. Г. Гор, Чилиры. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 12:58, 15 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Вечность[1]
вечность вечность — мгновение Мгновение вместе мы были, Но вечность — ничто перед ним; Все чувства мы вдруг истощили, Сожгли поцелуем одним. Лермонтов, Прости! — мы не встретимся боле... вечность — миг Твоей любви я жду как дара, И вечность дам тебе за миг. Лермонтов, Демон. — Езды до вашего города полтора часа. Разве это езда! Это миг по сравнению с вечностью. Солоухин, Приговор. В быстрине, застыв, остановился хариус. Это миг, растопырив желтые рыбьи плавники, сопротивлялся течению вечности. Г. Гор, Чилиры.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Словарь антонимов Львова М.Р.