Словарь антонимов Львова М.Р.:Я/яркий: различия между версиями
(Новая страница: «{{Словарь антонимов Львова М.Р./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Яркий<ref>Словарь антонимов Львова М.Р.</ref>= Описание::яркий яркий — бледный Яркие краски — бледные краски. Яркие георгины — бледные фиалки. ◊ Сквозь зелень бледных маслин И помер...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Яркий<ref>Словарь антонимов Львова М.Р.</ref>= | ||
яркий яркий — бледный Яркие краски — бледные краски. Яркие георгины — бледные фиалки. ◊ Сквозь зелень бледных маслин И померанцев ярких В своих оттенках жарких Синеют небеса. Вяземский, Сквозь зелень бледных маслин. Здравствуйте, дни пред разлукой, Осенние! Бледный — под яркими днями — венец! Брюсов, Ранняя осень. Отчего в природе все так весело, ярко, живо, а в книге то же самое скучно, трудно, бледно и мертво? Герцен, Опыт бесед с молодыми людьми. Он [Корчагин] забывал обо всем, находясь во власти образов и впервые переживая муки творчества, когда яркие, незабываемые картины, так отчетливо ощущаемые, не удавалось передать на бумагу и строки выходили бледные, лишенные огня и страсти. Н. Островский, Как закалялась сталь. Ярко — бледно (см.) яркость — бледность яркий — тусклый Яркий свет — тусклый свет. ◊ Огонь вспыхивал то длинными, то короткими языками, то становился ярким, то тусклым. Арсеньев, По Уссурийскому краю. Столетия — фонарики! О, сколько вас во тьме, На прочной нити времени, протянутой в уме! Огни многообразные, вы тешите мой взгляд... То яркие, то тусклые фонарики горят. Брюсов, Фонарики. ⧫ В знач. сущ. ср. р. Много можно вспомнить и хорошего и плохого, яркого и тусклого, талантливого и посредственного [в Голливуде]. Н. Смеляков, Деловая Америка. Ярко — тускло (см.) яркость — тусклость ослепительный — тусклый Он нашел аварийную клемму, и тут, на удивление всем, загорелся тусклый, показавшийся ослепительным свет. И. Ефремов, Туманность Андромеды. Ослепительно — тускло Ср. Бледный — румяный | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 13:13, 15 октября 2023
Яркий[1]
яркий яркий — бледный Яркие краски — бледные краски. Яркие георгины — бледные фиалки. ◊ Сквозь зелень бледных маслин И померанцев ярких В своих оттенках жарких Синеют небеса. Вяземский, Сквозь зелень бледных маслин. Здравствуйте, дни пред разлукой, Осенние! Бледный — под яркими днями — венец! Брюсов, Ранняя осень. Отчего в природе все так весело, ярко, живо, а в книге то же самое скучно, трудно, бледно и мертво? Герцен, Опыт бесед с молодыми людьми. Он [Корчагин] забывал обо всем, находясь во власти образов и впервые переживая муки творчества, когда яркие, незабываемые картины, так отчетливо ощущаемые, не удавалось передать на бумагу и строки выходили бледные, лишенные огня и страсти. Н. Островский, Как закалялась сталь. Ярко — бледно (см.) яркость — бледность яркий — тусклый Яркий свет — тусклый свет. ◊ Огонь вспыхивал то длинными, то короткими языками, то становился ярким, то тусклым. Арсеньев, По Уссурийскому краю. Столетия — фонарики! О, сколько вас во тьме, На прочной нити времени, протянутой в уме! Огни многообразные, вы тешите мой взгляд... То яркие, то тусклые фонарики горят. Брюсов, Фонарики. ⧫ В знач. сущ. ср. р. Много можно вспомнить и хорошего и плохого, яркого и тусклого, талантливого и посредственного [в Голливуде]. Н. Смеляков, Деловая Америка. Ярко — тускло (см.) яркость — тусклость ослепительный — тусклый Он нашел аварийную клемму, и тут, на удивление всем, загорелся тусклый, показавшийся ослепительным свет. И. Ефремов, Туманность Андромеды. Ослепительно — тускло Ср. Бледный — румяный
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Словарь антонимов Львова М.Р.