Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»:Л/лошадь: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Лошадь<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>= Описание::Ло́шадь. Воины Игоря Рюриковича или Святослава...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Лошадь]]<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>=
=Лошадь<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>=


[[Описание::Ло́шадь. Воины Игоря Рюриковича или Святослава не поняли бы, если бы их спросили: «Твоя ли это лошадь?» Они знали только слово «конь». Значительно позднее новое слово создалось на тюркской основе. В тюркских языках «конь» — «алаша́». Начальное «а» у нас исчезло, как и в других тюркских заимствованиях («лафа́» из «алафа́» — «выгода»; «лачуга» из «алачык» — «шалаш»). А конечное «-дь» появилось, возможно, под влиянием старославянского «осьлѣдь» — «дикий осел».]]
Ло́шадь. Воины Игоря Рюриковича или Святослава не поняли бы, если бы их спросили: «Твоя ли это лошадь?» Они знали только слово «конь». Значительно позднее новое слово создалось на тюркской основе. В тюркских языках «конь» — «алаша́». Начальное «а» у нас исчезло, как и в других тюркских заимствованиях («лафа́» из «алафа́» — «выгода»; «лачуга» из «алачык» — «шалаш»). А конечное «-дь» появилось, возможно, под влиянием старославянского «осьлѣдь» — «дикий осел».
 
{{Примеры употребления слова|лошадь}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 18:51, 24 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Лошадь[1]

Ло́шадь. Воины Игоря Рюриковича или Святослава не поняли бы, если бы их спросили: «Твоя ли это лошадь?» Они знали только слово «конь». Значительно позднее новое слово создалось на тюркской основе. В тюркских языках «конь» — «алаша́». Начальное «а» у нас исчезло, как и в других тюркских заимствованиях («лафа́» из «алафа́» — «выгода»; «лачуга» из «алачык» — «шалаш»). А конечное «-дь» появилось, возможно, под влиянием старославянского «осьлѣдь» — «дикий осел».

См.также

Внешние ссылки

  1. Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»