Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.:Г/галиматья: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Галиматья<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>= Описание::Галиматья́. Есть версия, что это слово, появившееся в России в XVIII в., было со...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Галиматья]]<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>=
=Галиматья<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>=


[[Описание::Галиматья́. Есть версия, что это слово, появившееся в России в XVIII в., было создано искусственным способом французскими студентами, которые, будучи знатоками древних языков, образовали его из латинского galli (от gallus — «петух») и греческого matheia — «знание». Первоначальное значение — «знания петуха», «ничтожные знания», затем переосмысляется в «бессмыслицу», «глупость» и с этим значением заимствуется русским языком.]]
Галиматья́. Есть версия, что это слово, появившееся в России в XVIII в., было создано искусственным способом французскими студентами, которые, будучи знатоками древних языков, образовали его из латинского galli (от gallus — «петух») и греческого matheia — «знание». Первоначальное значение — «знания петуха», «ничтожные знания», затем переосмысляется в «бессмыслицу», «глупость» и с этим значением заимствуется русским языком.
 
{{Примеры употребления слова|галиматья}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 20:15, 24 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Галиматья[1]

Галиматья́. Есть версия, что это слово, появившееся в России в XVIII в., было создано искусственным способом французскими студентами, которые, будучи знатоками древних языков, образовали его из латинского galli (от gallus — «петух») и греческого matheia — «знание». Первоначальное значение — «знания петуха», «ничтожные знания», затем переосмысляется в «бессмыслицу», «глупость» и с этим значением заимствуется русским языком.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.