Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.:З/зима: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Зима<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>= Описание::Зима́. Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе,...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Зима]]<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>=
=Зима<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>=


[[Описание::Зима́. Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе, что и греческое cheima — «зима, буря». Исходное значение, видимо, — «время дождей», поскольку родственное греческое cheo — «лью» (о дожде). Значение «снег» (греческое chion) развилось впоследствии, как и значение «время выпадения снега» у слова зима.]]
Зима́. Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе, что и греческое cheima — «зима, буря». Исходное значение, видимо, — «время дождей», поскольку родственное греческое cheo — «лью» (о дожде). Значение «снег» (греческое chion) развилось впоследствии, как и значение «время выпадения снега» у слова зима.
 
{{Примеры употребления слова|зима}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 20:25, 24 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Зима[1]

Зима́. Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе, что и греческое cheima — «зима, буря». Исходное значение, видимо, — «время дождей», поскольку родственное греческое cheo — «лью» (о дожде). Значение «снег» (греческое chion) развилось впоследствии, как и значение «время выпадения снега» у слова зима.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.