Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.:О/одеколон: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Одеколон<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>= Описание::Одеколо́н. Это слово попало в русский из французского в XIX в., а образовано из...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Одеколон<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>= | ||
Одеколо́н. Это слово попало в русский из французского в XIX в., а образовано из составляющих oau (вода) de (предлог родительного падежа) Kologne (Кельн), буквальное значение которых — «кельнская вода»: впервые это парфюмерное изделие было изготовлено в германском городе Кельн. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 20:47, 24 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Одеколон[1]
Одеколо́н. Это слово попало в русский из французского в XIX в., а образовано из составляющих oau (вода) de (предлог родительного падежа) Kologne (Кельн), буквальное значение которых — «кельнская вода»: впервые это парфюмерное изделие было изготовлено в германском городе Кельн.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.