Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/Гдов: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Гдов<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::Гдов — город на восточном берегу Чудского озера, народн. Вдов, Овдо́в, ср. др.-...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Гдов<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
Гдов — город на восточном берегу Чудского озера, народн. Вдов, Овдо́в, ср. др.-русск. Гдовъ, но также вдовский, прилаг., вдовляне «жители Гдова» (и то и другое в грам. 1531 г.; см. Напьерский 364), шв. Ågdowe (1582 г.; см. «Slavia», 15, 56), ср.-нж.-н. Effdoue (Ш. — Л. 1, 629). || Согласно Микколе (RES 1, 200, ÄВ 11), как и польск. Gdow (местн. н. в Львовск. обл.) от собств. *Gъdъ, которое соответствует лит. gùdas «белорус», возводимому к названию готов. Менее вероятно, что это собств. имя связано с готландцами (Экблом, Spåkv. Sällsk. Upps. Förh., 1942, 176 и сл.), потому что название последних в русском обычно имеет т. Ср. гтин, гот. Неприемлемо толкование Брюкнера (AfslPh 38, 48; ZONF 9, 203): Гдов — из гипотетического слав. соответствия др.-прусск. gude «куст, лес», так как неизвестно никаких признаков существования такого слав. слова; см. Фасмер, ZfslPh 10, 43 и сл. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 18:36, 25 октября 2023
Гдов[1]
Гдов — город на восточном берегу Чудского озера, народн. Вдов, Овдо́в, ср. др.-русск. Гдовъ, но также вдовский, прилаг., вдовляне «жители Гдова» (и то и другое в грам. 1531 г.; см. Напьерский 364), шв. Ågdowe (1582 г.; см. «Slavia», 15, 56), ср.-нж.-н. Effdoue (Ш. — Л. 1, 629). || Согласно Микколе (RES 1, 200, ÄВ 11), как и польск. Gdow (местн. н. в Львовск. обл.) от собств. *Gъdъ, которое соответствует лит. gùdas «белорус», возводимому к названию готов. Менее вероятно, что это собств. имя связано с готландцами (Экблом, Spåkv. Sällsk. Upps. Förh., 1942, 176 и сл.), потому что название последних в русском обычно имеет т. Ср. гтин, гот. Неприемлемо толкование Брюкнера (AfslPh 38, 48; ZONF 9, 203): Гдов — из гипотетического слав. соответствия др.-прусск. gude «куст, лес», так как неизвестно никаких признаков существования такого слав. слова; см. Фасмер, ZfslPh 10, 43 и сл.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера