Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:М/Мишка: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Мишка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::Ми́шка Мишу́ха, также ласкат. о медведе, как и Михаи́л Ива́нович Топты́гин (...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Мишка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
Ми́шка Мишу́ха, также ласкат. о медведе, как и Михаи́л Ива́нович Топты́гин (см. топта́ть). Табуистическое название медведя от имени собств.; см. Брандт, РФВ 7, 61; Савинов, РФВ 21, 45; Карлович, AfslPh 3, 662; Погодин, РФВ 33, 338. Неприемлемо произведение из черк. myśe «медведь» от mуz «лес» у Корша (Сб. Анучину 526). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 18:41, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Мишка[1]
Ми́шка Мишу́ха, также ласкат. о медведе, как и Михаи́л Ива́нович Топты́гин (см. топта́ть). Табуистическое название медведя от имени собств.; см. Брандт, РФВ 7, 61; Савинов, РФВ 21, 45; Карлович, AfslPh 3, 662; Погодин, РФВ 33, 338. Неприемлемо произведение из черк. myśe «медведь» от mуz «лес» у Корша (Сб. Анучину 526).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера