Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/базилики: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Базилики<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бази́лики мн., «запястье», донск. (Даль). Ср. еще бля́зик — то же, болг. бил...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Базилики<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
бази́лики мн., «запястье», донск. (Даль). Ср. еще бля́зик — то же, болг. билезик — то же. Заимств., с метатезой, из тат. beläzek, тур. biläzik «запястье», калм. biltsǝg «перстень»; ср. Гомбоц 46 и сл. См. также бельчуг. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:00, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Базилики[1]
бази́лики мн., «запястье», донск. (Даль). Ср. еще бля́зик — то же, болг. билезик — то же. Заимств., с метатезой, из тат. beläzek, тур. biläzik «запястье», калм. biltsǝg «перстень»; ср. Гомбоц 46 и сл. См. также бельчуг.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера