Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/баул: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Баул<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бау́л — круглый дорожный сундук с горбатой крышкой, южн. (Даль), со времени Пе...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Баул]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Баул<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::бау́л — круглый дорожный сундук с горбатой крышкой, южн. (Даль), со времени Петра I; см. Смирнов 58. Заимств. из ит. baúle «чемодан для платья» от тюрк. baul (Нидерман, ZfslPh I, 449; Преобр. 1, 20).]]
бау́л — круглый дорожный сундук с горбатой крышкой, южн. (Даль), со времени Петра I; см. Смирнов 58. Заимств. из ит. baúle «чемодан для платья» от тюрк. baul (Нидерман, ZfslPh I, 449; Преобр. 1, 20).
 
{{Примеры употребления слова|баул}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:03, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Баул[1]

бау́л — круглый дорожный сундук с горбатой крышкой, южн. (Даль), со времени Петра I; см. Смирнов 58. Заимств. из ит. baúle «чемодан для платья» от тюрк. baul (Нидерман, ZfslPh I, 449; Преобр. 1, 20).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера