Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бокалда: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бокалда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бока́лда, бока́лдина «яма, дорожная выбоина, колдобина». Соболевский («Slav...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Бокалда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
бока́лда, бока́лдина «яма, дорожная выбоина, колдобина». Соболевский («Slavia», 5, 441) связывал с бок. По моему мнению, тождественно бака́лда (см.). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:09, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Бокалда[1]
бока́лда, бока́лдина «яма, дорожная выбоина, колдобина». Соболевский («Slavia», 5, 441) связывал с бок. По моему мнению, тождественно бака́лда (см.).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера