Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/брукать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Брукать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::брука́ть I. «пачкать, марать», зап., по Розвадовскому (RS 2, 78 и сл.), связано с...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Брукать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Брукать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::брука́ть I. «пачкать, марать», зап., по Розвадовскому (RS 2, 78 и сл.), связано с польск. brukać — то же, которое относится к польск. brud «грязь», brudzić «пачкать», как польск. błąkać «блуждать» — к błądzić (см. Бернекер 1, 62). Ср. бруд. Скорее связано с бру́кать II.]]
брука́ть I. «пачкать, марать», зап., по Розвадовскому (RS 2, 78 и сл.), связано с польск. brukać — то же, которое относится к польск. brud «грязь», brudzić «пачкать», как польск. błąkać «блуждать» — к błądzić (см. Бернекер 1, 62). Ср. бруд. Скорее связано с бру́кать II.
 
{{Примеры употребления слова|брукать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:12, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Брукать[1]

брука́ть I. «пачкать, марать», зап., по Розвадовскому (RS 2, 78 и сл.), связано с польск. brukać — то же, которое относится к польск. brud «грязь», brudzić «пачкать», как польск. błąkać «блуждать» — к błądzić (см. Бернекер 1, 62). Ср. бруд. Скорее связано с бру́кать II.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера