Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/брухмель: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Брухмель<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::брухме́ль «Euonymus, бересклет». От бересклет, брусклен под влиянием слова х...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Брухмель]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Брухмель<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::брухме́ль «Euonymus, бересклет». От бересклет, брусклен под влиянием слова хмель, как полагает Горяев (ЭС 29). Но ср. нж.-нем. brûsen «пускать побеги, разрастаться», норв. brûse «можжевельник, пучок», ирл. brúim (из *brūsi̯ō) «ломаю» (Торп 282). Ненадежно.]]
брухме́ль «Euonymus, бересклет». От бересклет, брусклен под влиянием слова хмель, как полагает Горяев (ЭС 29). Но ср. нж.-нем. brûsen «пускать побеги, разрастаться», норв. brûse «можжевельник, пучок», ирл. brúim (из *brūsi̯ō) «ломаю» (Торп 282). Ненадежно.
 
{{Примеры употребления слова|брухмель}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:13, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Брухмель[1]

брухме́ль «Euonymus, бересклет». От бересклет, брусклен под влиянием слова хмель, как полагает Горяев (ЭС 29). Но ср. нж.-нем. brûsen «пускать побеги, разрастаться», норв. brûse «можжевельник, пучок», ирл. brúim (из *brūsi̯ō) «ломаю» (Торп 282). Ненадежно.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера