Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бурка: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бурка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бу́рка «вид войлочного плаща у казаков и у кавказских народов»; отсюда ввид...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Бурка]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Бурка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::бу́рка «вид войлочного плаща у казаков и у кавказских народов»; отсюда ввиду тождества знач. польск. burka (XVII в.). Русск. слово связано, по-видимому, с бу́рый, т. е. «бурый плащ»; ср. Брюкнер 49 и сл., Маценауэр 124. Неприемлемы по фонетическим соображениям попытки Миклошича (см. Mi. TEl., Доп. 1, 14), Горяева (ЭС 34) объяснить это слово как вост. заимств.]]
бу́рка «вид войлочного плаща у казаков и у кавказских народов»; отсюда ввиду тождества знач. польск. burka (XVII в.). Русск. слово связано, по-видимому, с бу́рый, т. е. «бурый плащ»; ср. Брюкнер 49 и сл., Маценауэр 124. Неприемлемы по фонетическим соображениям попытки Миклошича (см. Mi. TEl., Доп. 1, 14), Горяева (ЭС 34) объяснить это слово как вост. заимств.
 
{{Примеры употребления слова|бурка}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:15, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Бурка[1]

бу́рка «вид войлочного плаща у казаков и у кавказских народов»; отсюда ввиду тождества знач. польск. burka (XVII в.). Русск. слово связано, по-видимому, с бу́рый, т. е. «бурый плащ»; ср. Брюкнер 49 и сл., Маценауэр 124. Неприемлемы по фонетическим соображениям попытки Миклошича (см. Mi. TEl., Доп. 1, 14), Горяева (ЭС 34) объяснить это слово как вост. заимств.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера