Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:В/воин: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Воин<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::во́ин, укр.во́ïн, др.-русск. воинъ, мн. ч. вои, ст.-слав. воинъ στρατιώτης (Супр.),...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Воин]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Воин<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::во́ин, укр.во́ïн, др.-русск. воинъ, мн. ч. вои, ст.-слав. воинъ στρατιώτης (Супр.), болг. войни́к «солдат», сербохорв. во̀jни̑к, словен. vojník, чеш., слвц. vojín, voják. Другая ступень чередования: в ст.-слав. повинѫти «покорить». &#124;&#124; Родственно лит. vejù, výti «гнать(ся), преследовать», vajóti импф., др.-инд. vḗti «преследует, стремится к», авест. vayeiti «гонит, преследует», лат. vēnor, -āri «охотиться», др.-исл. veiðr «охота», д.-в.-н. weida «охота», греч. ἴεμαι «стремлюсь, желаю», ирл. fíad «дичь», лат. proelium из *pro-voiliom; см. Буазак, Mél. Pedersen 258 и сл.; Траутман, BSW 345 и сл.; М. — Э. 4, 446; Уленбек, Aind. Wb. 295. Отсюда война́, во́йско.]]
во́ин, укр.во́ïн, др.-русск. воинъ, мн. ч. вои, ст.-слав. воинъ στρατιώτης (Супр.), болг. войни́к «солдат», сербохорв. во̀jни̑к, словен. vojník, чеш., слвц. vojín, voják. Другая ступень чередования: в ст.-слав. повинѫти «покорить». || Родственно лит. vejù, výti «гнать(ся), преследовать», vajóti импф., др.-инд. vḗti «преследует, стремится к», авест. vayeiti «гонит, преследует», лат. vēnor, -āri «охотиться», др.-исл. veiðr «охота», д.-в.-н. weida «охота», греч. ἴεμαι «стремлюсь, желаю», ирл. fíad «дичь», лат. proelium из *pro-voiliom; см. Буазак, Mél. Pedersen 258 и сл.; Траутман, BSW 345 и сл.; М. — Э. 4, 446; Уленбек, Aind. Wb. 295. Отсюда война́, во́йско.
 
{{Примеры употребления слова|воин}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:25, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Воин[1]

во́ин, укр.во́ïн, др.-русск. воинъ, мн. ч. вои, ст.-слав. воинъ στρατιώτης (Супр.), болг. войни́к «солдат», сербохорв. во̀jни̑к, словен. vojník, чеш., слвц. vojín, voják. Другая ступень чередования: в ст.-слав. повинѫти «покорить». || Родственно лит. vejù, výti «гнать(ся), преследовать», vajóti импф., др.-инд. vḗti «преследует, стремится к», авест. vayeiti «гонит, преследует», лат. vēnor, -āri «охотиться», др.-исл. veiðr «охота», д.-в.-н. weida «охота», греч. ἴεμαι «стремлюсь, желаю», ирл. fíad «дичь», лат. proelium из *pro-voiliom; см. Буазак, Mél. Pedersen 258 и сл.; Траутман, BSW 345 и сл.; М. — Э. 4, 446; Уленбек, Aind. Wb. 295. Отсюда война́, во́йско.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера