Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/гридь: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Гридь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::гридь м. «воин, княжеский телохранитель», только др.-русск., гридинъ — то же (...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Гридь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
гридь м. «воин, княжеский телохранитель», только др.-русск., гридинъ — то же (первое в РП 27), укр. гри́дниця «казарма, гарнизон». || Стар. заимств. из др.-сканд. griði, griðmaðr «товарищ, телохранитель» — от grið ср. р. «убежище в чьем-либо доме»; см. Ванстрат 37; Тернквист 46 и сл.; Томсен, Ursprung 135; Бернекер 1, 352. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:37, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Гридь[1]
гридь м. «воин, княжеский телохранитель», только др.-русск., гридинъ — то же (первое в РП 27), укр. гри́дниця «казарма, гарнизон». || Стар. заимств. из др.-сканд. griði, griðmaðr «товарищ, телохранитель» — от grið ср. р. «убежище в чьем-либо доме»; см. Ванстрат 37; Тернквист 46 и сл.; Томсен, Ursprung 135; Бернекер 1, 352.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера