Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Д/дрягиль: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Дрягиль<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::дря́гиль «носильщик, грузчик», впервые в новгор. грам. 1571 г. (Срезн. I, 736), бл...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Дрягиль<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
дря́гиль «носильщик, грузчик», впервые в новгор. грам. 1571 г. (Срезн. I, 736), блр. дрягiль. Заимств. из голл., нж.-нем. drager «носильщик»; см. Больё, MSL 18, 205; Преобр. 1, 199. Труднее в фонетическом отношении объяснить через польск. tragarz из ср.-в.-н. trager «носильщик»; см. Корбут 487. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:46, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Дрягиль[1]
дря́гиль «носильщик, грузчик», впервые в новгор. грам. 1571 г. (Срезн. I, 736), блр. дрягiль. Заимств. из голл., нж.-нем. drager «носильщик»; см. Больё, MSL 18, 205; Преобр. 1, 199. Труднее в фонетическом отношении объяснить через польск. tragarz из ср.-в.-н. trager «носильщик»; см. Корбут 487.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера