Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ж/жуда: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Жуда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::жуда́ «ужас, бедствие», жу́дкий, жу́дко, жудь ж. (обычно жу́ткий, жу́тко, жуть)....») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Жуда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
жуда́ «ужас, бедствие», жу́дкий, жу́дко, жудь ж. [обычно жу́ткий, жу́тко, жуть]. || Возм., восходит к и.-е. *ĝheud- и родственно лит. žavìnti «губить», žudýti, žudaũ «умерщвляю», žū́ti «гибнуть», лтш. zùdu, zust «исчезать», zàudêt «терять, пустить прахом», zūdît «губить», англос. gietan «убивать», аgiеtаn «растратить, разорить» (*gautjan), ср.-ирл. gūas, производное gũassacht «опасность»; см. Хольтхаузен, IF 20, 327; Aengl. Wb. 130; Вальде — Гофм. 1, 568; Стокс, KZ 41, 386; М.—Э. I, 692, 752, 754 и сл., без русск. слов. Ввиду различия значений предположение о заимствовании из балт. в русск. (Карский, РФВ 49, 15) сомнительно. Фонетически невозможно сравнение русск. слов с лит. gąstù, gandaũ, gą̃sti «пугаться», išsigą̃sti — то же (Потебня, РФВ 2, 10). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:52, 25 октября 2023
Жуда[1]
жуда́ «ужас, бедствие», жу́дкий, жу́дко, жудь ж. [обычно жу́ткий, жу́тко, жуть]. || Возм., восходит к и.-е. *ĝheud- и родственно лит. žavìnti «губить», žudýti, žudaũ «умерщвляю», žū́ti «гибнуть», лтш. zùdu, zust «исчезать», zàudêt «терять, пустить прахом», zūdît «губить», англос. gietan «убивать», аgiеtаn «растратить, разорить» (*gautjan), ср.-ирл. gūas, производное gũassacht «опасность»; см. Хольтхаузен, IF 20, 327; Aengl. Wb. 130; Вальде — Гофм. 1, 568; Стокс, KZ 41, 386; М.—Э. I, 692, 752, 754 и сл., без русск. слов. Ввиду различия значений предположение о заимствовании из балт. в русск. (Карский, РФВ 49, 15) сомнительно. Фонетически невозможно сравнение русск. слов с лит. gąstù, gandaũ, gą̃sti «пугаться», išsigą̃sti — то же (Потебня, РФВ 2, 10).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера