Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:З/зась: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Зась<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::зась — межд. «цыц!», «молчи!», «не твое дело!», севск. (Преобр.), донск., где такж...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Зась<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
зась — межд. «цыц!», «молчи!», «не твое дело!», севск. (Преобр.), донск., где также засть (Миртов), укр. зась, блр. зась «пошел прочь» (собаке), др.-русск. за ся «за себя, прочь», откуда «убирайся!», польск. zaś «назад; же, но, а; прочь!, вон!», чеш. zas; zase «опять». Согласно Потебне (РФВ 3, 191), Преобр. (I, 243), из за сѧ (см. также Соболевский, Лекции 96), в то время как Даль пытался связать это слово с за́стить. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:55, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Зась[1]
зась — межд. «цыц!», «молчи!», «не твое дело!», севск. (Преобр.), донск., где также засть (Миртов), укр. зась, блр. зась «пошел прочь» (собаке), др.-русск. за ся «за себя, прочь», откуда «убирайся!», польск. zaś «назад; же, но, а; прочь!, вон!», чеш. zas; zase «опять». Согласно Потебне (РФВ 3, 191), Преобр. (I, 243), из за сѧ (см. также Соболевский, Лекции 96), в то время как Даль пытался связать это слово с за́стить.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера