Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:И/иждивение: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Иждивение<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::иждиве́ние «расходы, издержки (на жизнь, содержание)», церк., иждива́ть,...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Иждивение<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
иждиве́ние «расходы, издержки (на жизнь, содержание)», церк., иждива́ть, иждиви́ть «израсходовать, прожить». Заимств. из цслав.; ст.-слав. из-жити дало иждити (см. Розвадовский, RS 2, 87; Дильс, Aksl. Gr. 136). См. из- и жить. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:59, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Иждивение[1]
иждиве́ние «расходы, издержки (на жизнь, содержание)», церк., иждива́ть, иждиви́ть «израсходовать, прожить». Заимств. из цслав.; ст.-слав. из-жити дало иждити (см. Розвадовский, RS 2, 87; Дильс, Aksl. Gr. 136). См. из- и жить.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера