Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/какать: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Какать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ка́кать, -аю, укр. ка́кати, болг. ка́кам, сербохорв. ка̀кати, словен. kákati, чеш...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Какать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ка́кать, -аю, укр. ка́кати, болг. ка́кам, сербохорв. ка̀кати, словен. kákati, чеш. kakati, польск., в.-луж. kakać, н.-луж. kakaś. || Распространенное слово детской речи; ср. лат. сасō, -ārе «испражняюсь», греч. κακκάω — то же, κάκκη «человеческие нечистоты», ср.-ирл. сассаim «сасо», сасс «навоз», нем. kakken и др.; см. Бернекер 1, 470; Вальде-Гофм. I, 127; Кречмер, Einl. 353; Мейе-Эрну 144. Двойное -kk- несет экспрессивную нагрузку (см. Прельвиц 203 и сл.; Буазак 395). Ср. ка́ка, откуда ка́кина кишка́ «(прямая) кишка», колымск. (Богораз). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 20:04, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Какать[1]
ка́кать, -аю, укр. ка́кати, болг. ка́кам, сербохорв. ка̀кати, словен. kákati, чеш. kakati, польск., в.-луж. kakać, н.-луж. kakaś. || Распространенное слово детской речи; ср. лат. сасō, -ārе «испражняюсь», греч. κακκάω — то же, κάκκη «человеческие нечистоты», ср.-ирл. сассаim «сасо», сасс «навоз», нем. kakken и др.; см. Бернекер 1, 470; Вальде-Гофм. I, 127; Кречмер, Einl. 353; Мейе-Эрну 144. Двойное -kk- несет экспрессивную нагрузку (см. Прельвиц 203 и сл.; Буазак 395). Ср. ка́ка, откуда ка́кина кишка́ «(прямая) кишка», колымск. (Богораз).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера