Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/карелый: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Карелый<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::каре́лый, коре́лый «грязный, гадкий (бран.)», также «лесной разбойник», бл...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Карелый<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
каре́лый, коре́лый «грязный, гадкий (бран.)», также «лесной разбойник», блр. (Носович). Миккола (FUF 2, 72 и сл.) ссылается на блр. местн. н. Кареличи, польск. Kareliczy, неподалеку от Новогрудка, но последнее объясняется случайным поселением военнопленных, а не остатком стар. фин. населения, следов которого там нет. Возможно, блр. местн. н. происходит от имени собств.: ср. цслав. корѣлъкъ «реrsоnа», а также блр. коре́ць «становиться жестким»; см. Мi. ЕW 304. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 20:08, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Карелый[1]
каре́лый, коре́лый «грязный, гадкий (бран.)», также «лесной разбойник», блр. (Носович). Миккола (FUF 2, 72 и сл.) ссылается на блр. местн. н. Кареличи, польск. Kareliczy, неподалеку от Новогрудка, но последнее объясняется случайным поселением военнопленных, а не остатком стар. фин. населения, следов которого там нет. Возможно, блр. местн. н. происходит от имени собств.: ср. цслав. корѣлъкъ «реrsоnа», а также блр. коре́ць «становиться жестким»; см. Мi. ЕW 304.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера