Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/колча: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Колча<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ко́лча, колчено́гий «хромой», колчева́тый «ухабистый (о дороге)». Обычно от...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Колча<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ко́лча, колчено́гий «хромой», колчева́тый «ухабистый (о дороге)». Обычно относят к колта́ть «хромать», колтыха́ть — то же; см. Бернекер 1, 660; Преобр. I, 333. Но ср. польск. kielcz «палка, колода», чеш. kluč — то же, слвц. klč «палка», чеш. klučiti «корчевать» (см. о родственных формах Бернекер 1, 659), лтш. kulcenis «колода» (М.-Э. 2, 304). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 23:28, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Колча[1]
ко́лча, колчено́гий «хромой», колчева́тый «ухабистый (о дороге)». Обычно относят к колта́ть «хромать», колтыха́ть — то же; см. Бернекер 1, 660; Преобр. I, 333. Но ср. польск. kielcz «палка, колода», чеш. kluč — то же, слвц. klč «палка», чеш. klučiti «корчевать» (см. о родственных формах Бернекер 1, 659), лтш. kulcenis «колода» (М.-Э. 2, 304).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера