Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Л/лачуга: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Лачуга<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::лачу́га, др.-русск. алачуга, олачуга «палатка, хижина», напр. в I Соф. летоп. п...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Лачуга]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Лачуга<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::лачу́га, др.-русск. алачуга, олачуга «палатка, хижина», напр. в I Соф. летоп. под 1379 г. Из тюрк.: ср. чагат. аlаčuɣ «палатка, войлочный шатер, шалаш из коры, ветвей», тат., крым.-тат., кирг. аlаčуk — то же (Радлов 1, 362); см. Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 123; Бернекер 1, 682. Неприемлемо сближение с ла́тка (Горяев, ЭС 182).]]
лачу́га, др.-русск. алачуга, олачуга «палатка, хижина», напр. в I Соф. летоп. под 1379 г. Из тюрк.: ср. чагат. аlаčuɣ «палатка, войлочный шатер, шалаш из коры, ветвей», тат., крым.-тат., кирг. аlаčуk — то же (Радлов 1, 362); см. Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 123; Бернекер 1, 682. Неприемлемо сближение с ла́тка (Горяев, ЭС 182).
 
{{Примеры употребления слова|лачуга}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:54, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Лачуга[1]

лачу́га, др.-русск. алачуга, олачуга «палатка, хижина», напр. в I Соф. летоп. под 1379 г. Из тюрк.: ср. чагат. аlаčuɣ «палатка, войлочный шатер, шалаш из коры, ветвей», тат., крым.-тат., кирг. аlаčуk — то же (Радлов 1, 362); см. Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 123; Бернекер 1, 682. Неприемлемо сближение с ла́тка (Горяев, ЭС 182).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера