Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Л/ломить: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ломить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ломи́ть, ломлю́, укр. ломи́ти, ст.-слав. ломити, ломлѭ κλᾶν (Клоц., Супр.), бол...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Ломить]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Ломить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::ломи́ть, ломлю́, укр. ломи́ти, ст.-слав. ломити, ломлѭ κλᾶν (Клоц., Супр.), болг. ломя́ «ломаю», сербохорв. ло̀мити, ло̀ми̑м, словен. lómiti, lómim, чеш. lomiti, lomím, слвц. lоmit', польск. łomić, łomię, н.-луж. łomiś. &#124;&#124; От лом. Ср. лит. lámdyti, lámdau «ломать так, чтобы не распадалось на части», laminù, lamìnti «укрощать (лошадь)», др.-исл. lemja «бить, разбивать, препятствовать», но не лат. laniō, -ārе «раздирать, терзать»; см. Бернекер 1, 731 и сл.; Траутман, ВSW 162; Вальде-Гофм. 1, 759 и сл.]]
ломи́ть, ломлю́, укр. ломи́ти, ст.-слав. ломити, ломлѭ κλᾶν (Клоц., Супр.), болг. ломя́ «ломаю», сербохорв. ло̀мити, ло̀ми̑м, словен. lómiti, lómim, чеш. lomiti, lomím, слвц. lоmit', польск. łomić, łomię, н.-луж. łomiś. || От лом. Ср. лит. lámdyti, lámdau «ломать так, чтобы не распадалось на части», laminù, lamìnti «укрощать (лошадь)», др.-исл. lemja «бить, разбивать, препятствовать», но не лат. laniō, -ārе «раздирать, терзать»; см. Бернекер 1, 731 и сл.; Траутман, ВSW 162; Вальде-Гофм. 1, 759 и сл.
 
{{Примеры употребления слова|ломить}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:01, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Ломить[1]

ломи́ть, ломлю́, укр. ломи́ти, ст.-слав. ломити, ломлѭ κλᾶν (Клоц., Супр.), болг. ломя́ «ломаю», сербохорв. ло̀мити, ло̀ми̑м, словен. lómiti, lómim, чеш. lomiti, lomím, слвц. lоmit', польск. łomić, łomię, н.-луж. łomiś. || От лом. Ср. лит. lámdyti, lámdau «ломать так, чтобы не распадалось на части», laminù, lamìnti «укрощать (лошадь)», др.-исл. lemja «бить, разбивать, препятствовать», но не лат. laniō, -ārе «раздирать, терзать»; см. Бернекер 1, 731 и сл.; Траутман, ВSW 162; Вальде-Гофм. 1, 759 и сл.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера