Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:М/манер: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Манер<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::мане́р м., впервые у Петра I, 1701-1702 гг.; см. Христиани 19 и сл.; AfslPh 31, 629; также ман...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Манер<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
мане́р м., впервые у Петра I, 1701-1702 гг.; см. Христиани 19 и сл.; AfslPh 31, 629; также мане́ра, ж., почти одновременно с предыдущим, наряду с мани́ра; см. Смирнов 186. Первое — через нем. Маniеr (с XVII в.), напротив, мане́ра — через польск. maniera или непосредственно из франц. manière (народнолат. manuāria : manus), букв. «ловкость рук»; см. Гамильшег, ЕW 586; Преобр. I, 508. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:08, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Манер[1]
мане́р м., впервые у Петра I, 1701-1702 гг.; см. Христиани 19 и сл.; AfslPh 31, 629; также мане́ра, ж., почти одновременно с предыдущим, наряду с мани́ра; см. Смирнов 186. Первое — через нем. Маniеr (с XVII в.), напротив, мане́ра — через польск. maniera или непосредственно из франц. manière (народнолат. manuāria : manus), букв. «ловкость рук»; см. Гамильшег, ЕW 586; Преобр. I, 508.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера