Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Н/ной: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ной<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«костер на стоянке в лесу, тлеющая головня», но́йка — то же. Несмотря на полно...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ной<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
«костер на стоянке в лесу, тлеющая головня», но́йка — то же. Несмотря на полное совпадение знач. с нодья́, нодьё (см.), трудно объединить эти слова друг с другом; см. Калима 173. Едва ли прав и Даль (2, 1436), сближающий его с ныть. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:26, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ной[1]
«костер на стоянке в лесу, тлеющая головня», но́йка — то же. Несмотря на полное совпадение знач. с нодья́, нодьё (см.), трудно объединить эти слова друг с другом; см. Калима 173. Едва ли прав и Даль (2, 1436), сближающий его с ныть.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера