Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:О/овогда: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Овогда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«иногда», только цслав., др.-русск., ст.-слав. овогда ποτέ (Супр.). От овъ (см. о...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Овогда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
«иногда», только цслав., др.-русск., ст.-слав. овогда ποτέ (Супр.). От овъ (см. овый), образовано аналогично егда, когда́ (см.); ср. др.-перс. avádā, младоавест. аvаδа «там, туда» (Бартоломэ, 170); см. Преобр. I, 637. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:30, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Овогда[1]
«иногда», только цслав., др.-русск., ст.-слав. овогда ποτέ (Супр.). От овъ (см. овый), образовано аналогично егда, когда́ (см.); ср. др.-перс. avádā, младоавест. аvаδа «там, туда» (Бартоломэ, 170); см. Преобр. I, 637.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера