Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:О/огон: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Огон<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::о́гон I «глазок на конце штага», морск. Из голл. ооgеn (мн.) от ооg «глаз»; см. Мац...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Огон<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
о́гон I «глазок на конце штага», морск. Из голл. ооgеn (мн.) от ооg «глаз»; см. Маценауэр, LF 11, 346; Мёлен 142 о́гон II «хвост», зап. Вероятно, заимств. из польск.: ср. чеш. оhоn «хвост», польск. оgоn — то же, в.-луж. wоhоn — то же, н.-луж. hоgоn — то же. От о и *gъnati (см. гнать). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:31, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Огон[1]
о́гон I «глазок на конце штага», морск. Из голл. ооgеn (мн.) от ооg «глаз»; см. Маценауэр, LF 11, 346; Мёлен 142 о́гон II «хвост», зап. Вероятно, заимств. из польск.: ср. чеш. оhоn «хвост», польск. оgоn — то же, в.-луж. wоhоn — то же, н.-луж. hоgоn — то же. От о и *gъnati (см. гнать).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера