Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/паника: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Паника<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::па́ника Через нем. Раnik из франц. panique от лат. panicus, греч. πανικός, от имени ле...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Паника]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Паника<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::па́ника Через нем. Раnik из франц. panique от лат. panicus, греч. πανικός, от имени лесного бога Пана, греч. Πά̄ν; см. Шульц-Баслер 2, 298 и сл.; Клюге-Гётце 430. Греки и римляне приписывали происхождение ужаса, навеянного ложной тревогой, богу Пану.]]
па́ника Через нем. Раnik из франц. panique от лат. panicus, греч. πανικός, от имени лесного бога Пана, греч. Πά̄ν; см. Шульц-Баслер 2, 298 и сл.; Клюге-Гётце 430. Греки и римляне приписывали происхождение ужаса, навеянного ложной тревогой, богу Пану.
 
{{Примеры употребления слова|паника}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:39, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Паника[1]

па́ника Через нем. Раnik из франц. panique от лат. panicus, греч. πανικός, от имени лесного бога Пана, греч. Πά̄ν; см. Шульц-Баслер 2, 298 и сл.; Клюге-Гётце 430. Греки и римляне приписывали происхождение ужаса, навеянного ложной тревогой, богу Пану.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера