Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/паникадило: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Паникадило<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::паникади́ло «висячий подсвечник для большого количества свечей», цер...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Паникадило<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
паникади́ло «висячий подсвечник для большого количества свечей», церк., др.-русск. поникандѣло (Ипатьевск. летоп.), паникадило (Новгор. I летоп.; см. Срезн. II, 874). Сближенное с кади́ло (см. кади́ть) заимствование из ср.-греч. πολυκάνδηλον, -α; см. Мi. ЕW 231; Фасмер, Гр.-сл. эт. 76. Начало слова, вероятно, подверглось влиянию слова панихи́да. Из греч. происходит также рум. policandru — то же; см. Тиктин 3, 1205. В фонетическом отношении ср. др.-русск. понихрония «долговечность» (Антон. Новгор. 83) из греч. πολυχρόνιον. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:39, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Паникадило[1]
паникади́ло «висячий подсвечник для большого количества свечей», церк., др.-русск. поникандѣло (Ипатьевск. летоп.), паникадило (Новгор. I летоп.; см. Срезн. II, 874). Сближенное с кади́ло (см. кади́ть) заимствование из ср.-греч. πολυκάνδηλον, -α; см. Мi. ЕW 231; Фасмер, Гр.-сл. эт. 76. Начало слова, вероятно, подверглось влиянию слова панихи́да. Из греч. происходит также рум. policandru — то же; см. Тиктин 3, 1205. В фонетическом отношении ср. др.-русск. понихрония «долговечность» (Антон. Новгор. 83) из греч. πολυχρόνιον.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера