Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/паскуда: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Паскуда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::паску́да «гадость, мерзость», укр. па́скуд м., паску́да «пакостник, подлец...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Паскуда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
паску́да «гадость, мерзость», укр. па́скуд м., паску́да «пакостник, подлец», блр. по́скудзь — то же, др.-русск. паскудьнъ «бедный, скудный». От па- и ску́дный (Преобр. II, 20 и сл.). Поскольку последнее восходит к *skǫdъ, родство с *хudъ (см. худо́й) сомнительно, вопреки Махеку (Studiе 73). Польск. paskudny должно быть заимств. из вост.-слав.; см. Мi. ЕW 299. Связи с лит. paskutìnis «последний», paskuĩ «позади, после» не существует [Против заимствования польск. слова из вост.-слав. см. Славский, JР, 36, 1956, стр. 72. — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:41, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Паскуда[1]
паску́да «гадость, мерзость», укр. па́скуд м., паску́да «пакостник, подлец», блр. по́скудзь — то же, др.-русск. паскудьнъ «бедный, скудный». От па- и ску́дный (Преобр. II, 20 и сл.). Поскольку последнее восходит к *skǫdъ, родство с *хudъ (см. худо́й) сомнительно, вопреки Махеку (Studiе 73). Польск. paskudny должно быть заимств. из вост.-слав.; см. Мi. ЕW 299. Связи с лит. paskutìnis «последний», paskuĩ «позади, после» не существует [Против заимствования польск. слова из вост.-слав. см. Славский, JР, 36, 1956, стр. 72. — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера