Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/пеклеванный: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Пеклеванный<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::пеклева́нный (хлеб) — из просеянной ржаной муки, поклева́нный — то ж...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Пеклеванный]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Пеклеванный<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::пеклева́нный (хлеб) — из просеянной ржаной муки, поклева́нный — то же (под влиянием по- и клева́ть), пеклева́ть «просеивать». Заимств. через польск. руtlоwаnу, руtlоwаć — то же от руtеl «мешок, сито», чеш. руtеl, руtlоvаti — то же из д.-в.-н. bûtil, ср.-в.-н. biutel «кошель»; см. Брюкнер 450; Корбут 454; Преобр. II, 32; Голуб 231.]]
пеклева́нный (хлеб) — из просеянной ржаной муки, поклева́нный — то же (под влиянием по- и клева́ть), пеклева́ть «просеивать». Заимств. через польск. руtlоwаnу, руtlоwаć — то же от руtеl «мешок, сито», чеш. руtеl, руtlоvаti — то же из д.-в.-н. bûtil, ср.-в.-н. biutel «кошель»; см. Брюкнер 450; Корбут 454; Преобр. II, 32; Голуб 231.
 
{{Примеры употребления слова|пеклеванный}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:42, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Пеклеванный[1]

пеклева́нный (хлеб) — из просеянной ржаной муки, поклева́нный — то же (под влиянием по- и клева́ть), пеклева́ть «просеивать». Заимств. через польск. руtlоwаnу, руtlоwаć — то же от руtеl «мешок, сито», чеш. руtеl, руtlоvаti — то же из д.-в.-н. bûtil, ср.-в.-н. biutel «кошель»; см. Брюкнер 450; Корбут 454; Преобр. II, 32; Голуб 231.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера