Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/пламя: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Пламя<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::пла́мя ср. р., заимств. из цслав., при народн. по́ломя, по́лымя (см. Шахматов, О...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Пламя]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Пламя<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::пла́мя ср. р., заимств. из цслав., при народн. по́ломя, по́лымя (см. Шахматов, Очерк 158 и сл.; ИОРЯС 7, 2, 352 и сл.), укр. по́лом᾽я, по́ломня, блр. по́ломя, др.-русск. поломя, ст.-слав. пламы, род. п. пламене φλόξ, πῦρ (Остром., Клоц., Супр.), болг. пла́мен, сербохорв. пла̏ме̑н, словен. plámen, род. п. plaména, чеш. рlаmеn, слвц. рlаmеň, польск. рłоmiеń, в.-луж. рłоmjо, н.-луж. рłоḿе Праслав. *роlmеn- связано с поле́ть, поле́но, пали́ть, пе́пел. Ср. лит. реlеnаĩ «зола», лтш. pę́lni — то же, др.-прусск. реlаnnо ж., лит. pelẽnė ж. «очаг», возм., также алб. рjаlmё «столб пыли» (М. Шмидт, KZ 50, 243, 248); см. Траутман, ВSW 213 и сл.; Перссон, ВВ 19, 258; М.-Э. 3, 197.]]
пла́мя ср. р., заимств. из цслав., при народн. по́ломя, по́лымя (см. Шахматов, Очерк 158 и сл.; ИОРЯС 7, 2, 352 и сл.), укр. по́лом᾽я, по́ломня, блр. по́ломя, др.-русск. поломя, ст.-слав. пламы, род. п. пламене φλόξ, πῦρ (Остром., Клоц., Супр.), болг. пла́мен, сербохорв. пла̏ме̑н, словен. plámen, род. п. plaména, чеш. рlаmеn, слвц. рlаmеň, польск. рłоmiеń, в.-луж. рłоmjо, н.-луж. рłоḿе Праслав. *роlmеn- связано с поле́ть, поле́но, пали́ть, пе́пел. Ср. лит. реlеnаĩ «зола», лтш. pę́lni — то же, др.-прусск. реlаnnо ж., лит. pelẽnė ж. «очаг», возм., также алб. рjаlmё «столб пыли» (М. Шмидт, KZ 50, 243, 248); см. Траутман, ВSW 213 и сл.; Перссон, ВВ 19, 258; М.-Э. 3, 197.
 
{{Примеры употребления слова|пламя}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:46, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Пламя[1]

пла́мя ср. р., заимств. из цслав., при народн. по́ломя, по́лымя (см. Шахматов, Очерк 158 и сл.; ИОРЯС 7, 2, 352 и сл.), укр. по́лом᾽я, по́ломня, блр. по́ломя, др.-русск. поломя, ст.-слав. пламы, род. п. пламене φλόξ, πῦρ (Остром., Клоц., Супр.), болг. пла́мен, сербохорв. пла̏ме̑н, словен. plámen, род. п. plaména, чеш. рlаmеn, слвц. рlаmеň, польск. рłоmiеń, в.-луж. рłоmjо, н.-луж. рłоḿе Праслав. *роlmеn- связано с поле́ть, поле́но, пали́ть, пе́пел. Ср. лит. реlеnаĩ «зола», лтш. pę́lni — то же, др.-прусск. реlаnnо ж., лит. pelẽnė ж. «очаг», возм., также алб. рjаlmё «столб пыли» (М. Шмидт, KZ 50, 243, 248); см. Траутман, ВSW 213 и сл.; Перссон, ВВ 19, 258; М.-Э. 3, 197.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера