Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/повиноваться: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Повиноваться<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::повинова́ться повину́юсь, стар. повину́ться (Аввакум 259), ст.-слав. по...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Повиноваться]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Повиноваться<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::повинова́ться повину́юсь, стар. повину́ться (Аввакум 259), ст.-слав. повинѫти сѩ ὑποταγῆναι (Рs. Sin.), обинѫти сѩ παρ᾽ῥησιάσασθαι (Рs. Sin.), цслав. възвитие «прибыль». Родственно лит. vejù, výti «гнать, преследовать», др.-инд. vḗti «преследует», лат. vēnor, -ārī «охотиться», д.-в.-н. weida «охота», нов.-в.-н. Waidmann «охотник», Weide «охота», сюда же война́, во́ин, во́йско; см. Мейе, МSL 14, 347; Траутман, ВSW 345 и сл.; Гримм, KZ 1, 82; Вальде 816; Уленбек, Aind. Wb. 295.]]
повинова́ться повину́юсь, стар. повину́ться (Аввакум 259), ст.-слав. повинѫти сѩ ὑποταγῆναι (Рs. Sin.), обинѫти сѩ παρ᾽ῥησιάσασθαι (Рs. Sin.), цслав. възвитие «прибыль». Родственно лит. vejù, výti «гнать, преследовать», др.-инд. vḗti «преследует», лат. vēnor, -ārī «охотиться», д.-в.-н. weida «охота», нов.-в.-н. Waidmann «охотник», Weide «охота», сюда же война́, во́ин, во́йско; см. Мейе, МSL 14, 347; Траутман, ВSW 345 и сл.; Гримм, KZ 1, 82; Вальде 816; Уленбек, Aind. Wb. 295.
 
{{Примеры употребления слова|повиноваться}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:50, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Повиноваться[1]

повинова́ться повину́юсь, стар. повину́ться (Аввакум 259), ст.-слав. повинѫти сѩ ὑποταγῆναι (Рs. Sin.), обинѫти сѩ παρ᾽ῥησιάσασθαι (Рs. Sin.), цслав. възвитие «прибыль». Родственно лит. vejù, výti «гнать, преследовать», др.-инд. vḗti «преследует», лат. vēnor, -ārī «охотиться», д.-в.-н. weida «охота», нов.-в.-н. Waidmann «охотник», Weide «охота», сюда же война́, во́ин, во́йско; см. Мейе, МSL 14, 347; Траутман, ВSW 345 и сл.; Гримм, KZ 1, 82; Вальде 816; Уленбек, Aind. Wb. 295.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера