Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/полушка: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Полушка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::полу́шка «самая мелкая монета, ¼ копейки» (с XVII в., первонач. полденьги; см....»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Полушка]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Полушка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::полу́шка «самая мелкая монета, ¼ копейки» (с XVII в., первонач. полденьги; см. Бауэр у Шрёттера 525), укр. полу́шка, блр. полу́шка. От полу́ха «полмонеты», ср. пол «половина» (Н. Бауэр, там же; Преобр. II, 100). Толкование из пол и у́хо (соболя, куницы) у Даля рискованно; абсолютно ошибочно произведение из др.-русск. пулъ «мелкая медная монета», которое восходит к тур. рul от греч. φόλλις (см. Г. Майер, Türk. Stud. 1, 64), вопреки Локочу (134; см. Соболевский. ИРЯ 2, 347).]]
полу́шка «самая мелкая монета, ¼ копейки» (с XVII в., первонач. полденьги; см. Бауэр у Шрёттера 525), укр. полу́шка, блр. полу́шка. От полу́ха «полмонеты», ср. пол «половина» (Н. Бауэр, там же; Преобр. II, 100). Толкование из пол и у́хо (соболя, куницы) у Даля рискованно; абсолютно ошибочно произведение из др.-русск. пулъ «мелкая медная монета», которое восходит к тур. рul от греч. φόλλις (см. Г. Майер, Türk. Stud. 1, 64), вопреки Локочу (134; см. Соболевский. ИРЯ 2, 347).
 
{{Примеры употребления слова|полушка}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:53, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Полушка[1]

полу́шка «самая мелкая монета, ¼ копейки» (с XVII в., первонач. полденьги; см. Бауэр у Шрёттера 525), укр. полу́шка, блр. полу́шка. От полу́ха «полмонеты», ср. пол «половина» (Н. Бауэр, там же; Преобр. II, 100). Толкование из пол и у́хо (соболя, куницы) у Даля рискованно; абсолютно ошибочно произведение из др.-русск. пулъ «мелкая медная монета», которое восходит к тур. рul от греч. φόλλις (см. Г. Майер, Türk. Stud. 1, 64), вопреки Локочу (134; см. Соболевский. ИРЯ 2, 347).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера