Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/порега: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Порега<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::по́рега «полынья», олонецк. (Кулик.). Из карельск. роrе, род. п. роŕiеn «не заме...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Порега<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
по́рега «полынья», олонецк. (Кулик.). Из карельск. роrе, род. п. роŕiеn «не замерзшее место во льду», фин. роrе, род. п. роrееn; см. Калима 187. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:54, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Порега[1]
по́рега «полынья», олонецк. (Кулик.). Из карельск. роrе, род. п. роŕiеn «не замерзшее место во льду», фин. роrе, род. п. роrееn; см. Калима 187.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера