Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/порка: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Порка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::по́рка 1) «черпак, большой ковш», 2) «сосуд из бересты», арханг., олонецк. (Даль...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Порка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
по́рка 1) «черпак, большой ковш», 2) «сосуд из бересты», арханг., олонецк. (Даль). Абсолютно гадательно предположение о родстве с лат. sporta «корзина» (вопреки Ильинскому, «Slavia», 9, 585), которое гораздо лучше объясняется как заимств. через этрусск. из греч. σπυρίδα, вин. ед. от σπυρίς, σφυρίς (В. Шульце, Kl. Schriften 498, 500, 508, Вальде-Гофм. 2, 580). Возм., связано с поро́ть? | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:54, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Порка[1]
по́рка 1) «черпак, большой ковш», 2) «сосуд из бересты», арханг., олонецк. (Даль). Абсолютно гадательно предположение о родстве с лат. sporta «корзина» (вопреки Ильинскому, «Slavia», 9, 585), которое гораздо лучше объясняется как заимств. через этрусск. из греч. σπυρίδα, вин. ед. от σπυρίς, σφυρίς (В. Шульце, Kl. Schriften 498, 500, 508, Вальде-Гофм. 2, 580). Возм., связано с поро́ть?
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера