Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/потчевать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Потчевать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::по́тчевать по́тчую, также по́тчивать, диал. по́штовать, по́штую — то же...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Потчевать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Потчевать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::по́тчевать по́тчую, также по́тчивать, диал. по́штовать, по́штую — то же. Производят из *почьщивати, ср. русск.-цслав. почьщивати (от *чьстити) у Григ. Наз. (Соболевский, Лекции 82 и сл.; РФВ 14, 159 и сл.), употщивати, Домостр. Заб. 49 (Потебня, AfslPh 7, 485). Ср. также сербохорв. поча̀стити «угостить». Аналогично Грот (Фил. Раз. 2, 446; РФВ 15, 5), который пытается исходить из почьтевати; см. также Ягич, AfslPh 7, 485; Преобр. II, 117.]]
по́тчевать по́тчую, также по́тчивать, диал. по́штовать, по́штую — то же. Производят из *почьщивати, ср. русск.-цслав. почьщивати (от *чьстити) у Григ. Наз. (Соболевский, Лекции 82 и сл.; РФВ 14, 159 и сл.), употщивати, Домостр. Заб. 49 (Потебня, AfslPh 7, 485). Ср. также сербохорв. поча̀стити «угостить». Аналогично Грот (Фил. Раз. 2, 446; РФВ 15, 5), который пытается исходить из почьтевати; см. также Ягич, AfslPh 7, 485; Преобр. II, 117.
 
{{Примеры употребления слова|потчевать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:55, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Потчевать[1]

по́тчевать по́тчую, также по́тчивать, диал. по́штовать, по́штую — то же. Производят из *почьщивати, ср. русск.-цслав. почьщивати (от *чьстити) у Григ. Наз. (Соболевский, Лекции 82 и сл.; РФВ 14, 159 и сл.), употщивати, Домостр. Заб. 49 (Потебня, AfslPh 7, 485). Ср. также сербохорв. поча̀стити «угостить». Аналогично Грот (Фил. Раз. 2, 446; РФВ 15, 5), который пытается исходить из почьтевати; см. также Ягич, AfslPh 7, 485; Преобр. II, 117.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера