Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/претить: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Претить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::прети́ть прещу́, прети́т, воспрети́ть, запрети́ть. Заимств. из цслав., ср....»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Претить]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Претить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::прети́ть прещу́, прети́т, воспрети́ть, запрети́ть. Заимств. из цслав., ср. ст.-слав., русск.-цслав. прѣтити, прѣштѫ ἀπειλεῖν, болг. пре́тя (Младенов 515), сербохорв. приjѐтити, при̏jети̑м «грозить», словен. prẹtíti, prẹtím — то же, н.-луж. pśěśiś — то же Предполагают родство с перёк, пере́чить (Младенов, там же; Преобр. II, 125). Недостоверно родство с лат. реrtiса «жердь, длинный шест» (относительно последнего см. Вальде-Гофм. 2, 292 и сл.).]]
прети́ть прещу́, прети́т, воспрети́ть, запрети́ть. Заимств. из цслав., ср. ст.-слав., русск.-цслав. прѣтити, прѣштѫ ἀπειλεῖν, болг. пре́тя (Младенов 515), сербохорв. приjѐтити, при̏jети̑м «грозить», словен. prẹtíti, prẹtím — то же, н.-луж. pśěśiś — то же Предполагают родство с перёк, пере́чить (Младенов, там же; Преобр. II, 125). Недостоверно родство с лат. реrtiса «жердь, длинный шест» (относительно последнего см. Вальде-Гофм. 2, 292 и сл.).
 
{{Примеры употребления слова|претить}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:58, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Претить[1]

прети́ть прещу́, прети́т, воспрети́ть, запрети́ть. Заимств. из цслав., ср. ст.-слав., русск.-цслав. прѣтити, прѣштѫ ἀπειλεῖν, болг. пре́тя (Младенов 515), сербохорв. приjѐтити, при̏jети̑м «грозить», словен. prẹtíti, prẹtím — то же, н.-луж. pśěśiś — то же Предполагают родство с перёк, пере́чить (Младенов, там же; Преобр. II, 125). Недостоверно родство с лат. реrtiса «жердь, длинный шест» (относительно последнего см. Вальде-Гофм. 2, 292 и сл.).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера